首页 > 早教 > 智力发展 > 少年游润州作代人寄远苏轼拼音

少年游润州作代人寄远苏轼拼音

来源:小宝贝儿网    阅读: 2.17K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

少年游润州作代人寄远苏轼拼音,这是宋代文学家苏轼任杭州通判时,因赈济灾民而去润州,思念妻子王润之写的一首词,下面一起来赏析下吧。

少年游润州作代人寄远苏轼拼音

shǎo nián yóu ·rùn zhōu zuò dài rén jì yuǎn

少年游·润州作代人寄远

sòng -sū shì

宋-苏轼

qù nián xiàng sòng ,yú háng mén wài ,fēi xuě sì yáng huā 。jīn nián chūn jìn ,yáng huā sì xuě ,yóu bú jiàn hái jiā 。

去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。

duì jiǔ juàn lián yāo míng yuè ,fēng lù tòu chuāng shā 。qià sì héng é lián shuāng yàn ,fèn míng zhào 、huà liáng xié 。

对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。

翻译:

去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?

卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。好似那月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。

少年游润州作代人寄远苏轼拼音

注释:

少年游:词牌名。

润州:今江苏镇江。

余杭门:北宋时杭州的北门之一。

“对酒”句:写月下独饮。

姮娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。

赏析:

这首词是作者假托妻子在杭思己之作,其实是写自己的不归之感,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。

词的上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归;下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思人的孤寂与惆怅。词用飞雪似杨花和杨花似雪这两个比喻贯穿上片,结构精致,文思巧妙。

全词情景交融,如一幅幽美的画卷,运用对比与类比手法,营造出一种幽深、缠绵的意境,新奇别致,感人肺腑。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动