首页 > 早教 > 智力发展 > 送冷朝阳还上元翻译赏析

送冷朝阳还上元翻译赏析

来源:小宝贝儿网    阅读: 2.38W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

送冷朝阳还上元翻译赏析,这是唐代诗人韩翃为金陵人冷朝阳登进士第归家省亲写的送别诗,下面一起来赏析下吧。

送冷朝阳还上元翻译赏析

送冷朝阳还上元

唐-韩翃

青丝缆引木兰船,名遂身归拜庆年。

落日澄江乌榜外,秋风疏柳白门前。

桥通小市家林近,山带平湖野寺连。

别后依依寒食里,共君携手在东田。

翻译:

青丝绳牵引着幽雅的木兰船,船中之人是进士及第者,正归家省亲。

波光粼粼的澄江上,斜日依偎着乌黑发亮的归舟;巍峨的白门前,秋风阵起,吹拂着萧疏的柳条。

所居庄园,小桥流水,通往附近的集市;庄园的附近,青山绿水,湖光山色,闲云野寺,一线相连。

此去一别,何日才能相见,恐怕只有等寒食节里与君携手共游东田的大好山色。

送冷朝阳还上元翻译赏析

注释:

冷朝阳:生卒年不详,金陵(今江苏南京)人。

缆:绳。木兰船:指用木兰树材制成的船,有时用作船的美称。

拜庆:即拜家庆,唐时称归家省亲为拜家庆。

乌榜:即用黑油涂饰的船。榜:船桨,借指船。

白门:六朝皆定都建康,其正南门为宣阳门,俗称白门,后用以代指金陵。

家林:自家的园林,泛指家乡。

寒食:一作“寒梦”。

东田:在金陵城外。

赏析:

这是一首送别诗,是诗人萧疏之诗风的代表作。

诗的首联写冷朝阳进士及第乘船归家省亲,其中刻意写归舟,舟饰以“青丝”,是为了衬托其得意之状,烘托气氛。颔联遥想冷朝阳归家省亲的沿途景色,落日归舟的美丽景色其实正与冷朝阳金榜题名相照。颈联短短十四字,描绘出“桥”、“市”、“林”、“山”、“湖”、“寺”共六种景向,其笔力可谓深厚,而冠以“小”、“野”、“平”等字眼,则衬托出了诗人所送之人的高雅。尾联抒写别后两地相思之情。“梦”中与君“携手”同游,可见感情之真切,而“梦”之前着一“寒”字,可见别后之凄凉,反衬相思之苦,友情之深厚、浓郁。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动