首页 > 早教 > 智力发展 > 【古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版】古诗题大庾岭北驿宋之问翻译 古诗题大庾岭北驿宋之问赏析

【古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版】古诗题大庾岭北驿宋之问翻译 古诗题大庾岭北驿宋之问赏析

来源:小宝贝儿网    阅读: 2.09W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版,全诗写的是“愁”,却未着一“愁”字。尽管如此,人们还是感到愁绪满怀,凄恻缠绵。一起来学习一下古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版,古诗题大庾岭北驿宋之问翻译,古诗题大庾岭北驿宋之问赏析吧!

古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版

tí dà yǔ lǐng běi yì

题大庾岭北驿

sòng zhī wèn

宋之问

yáng yuè nán fēi yàn ,chuán wén zhì cǐ huí 。

阳月南飞雁,传闻至此回。

wǒ háng shū wèi yǐ ,hé rì fù guī lái 。

我行殊未已,何日复归来。

jiāng jìng cháo chū luò ,lín hūn zhàng bú kāi 。

江静潮初落,林昏瘴不开。

míng cháo wàng xiāng chù ,yīng jiàn lǒng tóu méi 。

明朝望乡处,应见陇头梅。

【古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版】古诗题大庾岭北驿宋之问翻译 古诗题大庾岭北驿宋之问赏析

古诗题大庾岭北驿宋之问翻译

阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。

鸟儿不进,我却行程未止远涉岭南,真不知何日何时,我才能遇赦归来?

潮水退落了,江面静静地泛着涟漪,深山老林昏暗暗,瘴气浓重散不开。

来日我登上高山顶,向北遥望故乡,抑或能看到:那山头上初放的红梅。

【古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版】古诗题大庾岭北驿宋之问翻译 古诗题大庾岭北驿宋之问赏析 第2张

古诗题大庾岭北驿宋之问赏析

“阳月南飞雁,传闻至此回。”开头两句写诗人看到的景象和由此联想到的事情。诗是作者流放钦州途经大庚岭时所作。全诗写贬谪岭南的伤感,于旅途中抒发情怀。开头以比兴入手,写望雁思乡,再写岭南境恶,更衬怀乡情切。最后两句由写景转为抒情,暗祈能见到红梅采寄亲眷,以表衷情。整首诗通过描写见到的景物,委婉而深切地抒发了诗人内心饱含的被贬痛苦以及思念家乡的忧伤。诗旨在写“愁”,却未着“愁”字,情致凄婉,愁绪满怀,以情布景,以景托情,情真意切,柔婉动人。

【古诗题大庾岭北驿宋之问拼音版】古诗题大庾岭北驿宋之问翻译 古诗题大庾岭北驿宋之问赏析 第3张

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动