首页 > 早教 > 智力发展 > 夜筝白居易拼音版 夜筝翻译及赏析

夜筝白居易拼音版 夜筝翻译及赏析

来源:小宝贝儿网    阅读: 3.32K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

夜筝白居易拼音版,这是唐代诗人白居易写的一首诗,诗中主要描写了乐妓夜间弹筝的情景,下面一起来赏析下吧。

夜筝白居易拼音版

yè zhēng

夜筝

táng -bái jū yì

唐-白居易

zǐ xiù hóng xián míng yuè zhōng ,zì dàn zì gǎn àn dī róng 。

紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。

xián níng zhǐ yān shēng tíng chù ,bié yǒu shēn qíng yī wàn zhòng 。

弦凝指咽声停处,别有深情一万重。

翻译:

月光下紫色衣袖随着手指在琴弦上拂动,得心应手的琴技和沉浸入曲的神情使人产生无穷的想象。

忽然,弦声凝绝、柔指轻顿,那片刻的宁静又诉说出千万重的深情。

夜筝白居易拼音版 夜筝翻译及赏析

注释:

夜筝:夜晚弹筝。

紫袖红弦:弹筝女子的衣袖是紫色的,筝弦的颜色是红的。

明月中:月光下。

自弹自感:弹筝人自己被曲中的情意所感动。

暗低容:满面愁容,低头沉吟的样子。

弦凝指咽:弹奏暂停的状态。

赏析:

这首诗前两句就写到了弹筝的人和弹筝的时间,写深夜里,一位女子正在明月的照耀下弹奏着古筝。她一边弹一边感怀自己的生平。后两句,说这位女子在弹筝时突然停住了,古筝发出一声呜咽之音,这顷刻的停顿中包含着说不尽的深意。其中的“一万重”的深情,不无夸张、却相当精妙地影射了弹琴者心中的忧愁暗恨。

诗中诗人没有正面描写弹筝女高超的弹筝技巧和悠扬的乐曲声,反而让人们更加充满好奇,也更愿意从字里行间去揣度有关乐曲的一切。不过诗人亦给出了线索,那就是能够让演奏者自我沉迷,且引出所有人万种深情的乐曲,应该是玄妙绝伦,难以企及的。全诗构思巧妙,剪裁精炼。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动