首页 > 早教 > 智力发展 > 唐白居易夜雪拼音版

唐白居易夜雪拼音版

来源:小宝贝儿网    阅读: 1.58W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

唐白居易夜雪拼音版,这首诗是白居易在公元唐宪宗元和十一年冬天任江州司马所作,当时正是诗人因上书论宰相遇刺事被贬江州,在寒冷的深夜观雪后写下的。

唐白居易夜雪拼音版

yè xuě

夜雪

tánɡ bái jū yì

唐-白居易

yǐ yà qīn zhěn lěng , fù jiàn chuāng hù míng 。

已讶衾枕冷,复见窗户明。

yè shēn zhī xuě zhòng , shí wén zhé zhú shēng 。

夜深知雪重,时闻折竹声。

译文:

天气寒冷,人在睡梦中被冻醒,惊讶地发现盖在身上的被子已经有些冰冷。疑惑之时,抬眼望去,只见窗户被映得明亮亮的。

这才知道夜间下了一场大雪,雪下得那么大,不时听到院落里的竹子被雪压折的声响。

唐白居易夜雪拼音版

注释:

讶:惊讶。

衾(qīn)枕:被子和枕头。

折竹声:指大雪压折竹子的声响。

赏析:

白居易这首《夜雪》,既没有色彩的刻画,也不作姿态的描摹,初看简直毫不起眼,但细细品味,就会发现它凝重古朴,清新淡雅,新颖别致,立意不俗。在沉沉夜色里,人的视觉全然失去作用,雪的形象自然无从捕捉,白居易从这一特殊情况出发,跳出人们通常使用的正面描写的窠臼,全用侧面烘托,从而生动传神地再现出一场夜雪来。

全诗布局井然,层层推进,从触觉、视觉、听觉三个层次叙写,一波数折,曲尽其貌其势、其情其状。结尾句以有声衬托无声,使全诗的画面静中有动、隽永清新,真切地呈现出一个万籁俱寂、银装素裹的清宁世界,诗人彻夜无眠的孤寂也表露无遗。这首小诗充分体现了诗人通俗易懂、明白晓畅的语言特色。全诗诗境平易,浑成熨贴,无一点安排痕迹也不假纤巧雕琢,这正体现白居易诗歌一贯的风格。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动