首页 > 早教 > 智力发展 > 维天之命原文及翻译

维天之命原文及翻译

来源:小宝贝儿网    阅读: 1.21W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

维天之命原文及翻译,维天之命也是一首来自于先秦时期的诗歌,里面描写的是民间的一些对于品德的看法,主要是教导大家要学习美好的品德,并子子孙孙的传承这种美好的品德。

维天之命原文及翻译

维天之命

佚名 〔先秦〕

维天之命,於穆不已。

于乎不显,文王之德之纯。

假以溢我,我其收之。

骏惠我文王,曾孙笃之。

维天之命原文及翻译

译文

想那天道的运行,美好肃穆永不停。

多么辉煌多光明,文王品德多纯净。

嘉美之德使我慎,我们永远要继承。

顺着我祖文王道,子子孙孙永力行。

维天之命原文及翻译 第2张

注释

维:语助词。一说“思念”。

於(wū):叹词,表示赞美。穆:庄严粹美。不已:不止。指天道运行无止。

不(pī):借为“丕”,大。一说发语词。显:光明。

德之纯:言德之美。纯,大,美。

假以溢我:以嘉美之道戒慎于我。假,通“嘉”,美好。溢,马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《尔雅·释诂》:‘溢、慎、谧,静也。’……诗言‘溢我’,即慎我也,慎我即静我也,静我即安我。”

收:受,接受。

骏惠:顺从的意思。郑笺训为“大顺”,马瑞辰《毛诗传笺通释》:“惠,顺也;骏当为驯之假借,驯亦顺也。骏惠二字平列,皆为顺。”

曾孙:后代子孙。孙以下后代均称曾孙。郑笺:“曾,犹重也。”笃:厚,忠实。此处指笃行,行事一心一意。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动