首页 > 早教 > 智力发展 > 生查子稽山对雪有感拼音版

生查子稽山对雪有感拼音版

来源:小宝贝儿网    阅读: 1.48W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

生查子稽山对雪有感拼音版,这是宋代词人吴文英登稽山赏雪景遥望苏州回忆起故人苏姬而写的一首词,借此表达了作者的思亲思乡情,下面一起来赏析下吧。

生查子稽山对雪有感拼音版

作者:吴文英 朝代:宋代

原文:

暮云千万重,寒梦家乡远。愁见越溪娘,镜里梅花面。 醉情啼枕冰,往事分钗燕。三月灞陵桥,心翦东风乱。

拼音解读:

mù yún qiān wàn zhòng ,hán mèng jiā xiāng yuǎn 。chóu jiàn yuè xī niáng ,jìng lǐ méi huā miàn 。 zuì qíng tí zhěn bīng ,wǎng shì fèn chāi yàn 。sān yuè bà líng qiáo ,xīn jiǎn dōng fēng luàn 。

注释:

⑴稽山:即会稽山,在今绍兴市东南。

⑵越溪娘:指苏姬,吴文英在苏州时的一姬妾,作此词时已离异。

生查子稽山对雪有感拼音版

赏析:

这首词的上片“暮云”两句,写观雪有感。言词人登上稽山,观赏雪景,眺望四周,暮色苍茫,彤云密布,面对这阴沉的寒空,词人遥望北面他的第二故乡——苏州,更觉咫尺天涯遥。“愁见”两句,因遥望苏州而思亲人。“越溪娘”,指苏姬。“越溪”即越来溪之缩称,溪在苏州;姬是苏产故称“越溪娘”。此处是说:词人遥望苏州,想起自己羁旅奔波他乡,至今一事无成,穷困潦倒,所以更加羞于去见苏姬,只好遥思,不知她在镜中的面容可有改变。上片述观雪有感。

下片“醉情”两句,写醉中思亲人。言己“举杯消愁愁更愁”,醉后离愁之念更显,所以醉卧床上,不觉悲从中来,而天寒地冻,使枕中啼泪凝结成冰水也。究竟是什么原因,使词人这样悲伤。原来词人回想起,从前与苏姬分别时,曾分燕形钗为凭,各执一半。今钗股虽在,却仍是半股,不由己不悲啼也。“三月”两句,承上回忆分手之时。“灞陵桥”,原在长安,古人多在此折柳送别,故人名销魂桥,今这里泛指送别处。此言当年春天三月,两人曾在桥旁折柳分手,难舍难离,所以东风拂面反而扰乱了心绪,好像被这东风剪绞得心中纷乱如麻的思乡、思亲之情越发混乱难熬。下片追述从前自己与亲人分手时的情景。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动