首页 > 早教 > 智力发展 > 【鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版】鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析 鹧鸪天有客慨然谈功名阅读答案

【鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版】鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析 鹧鸪天有客慨然谈功名阅读答案

来源:小宝贝儿网    阅读: 2.35W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版,这是辛弃疾晚年的作品,那时他正在家中闲居。一个老英雄,由于朝廷对外坚持投降政策,只落得投闲置散,避世隐居,心情的矛盾苦闷当然可以想见。鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版,鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析,鹧鸪天有客慨然谈功名阅读答案。

古诗带拼音版

zhè gū tiān ·yǒu kè kǎi rán tán gōng míng

鹧鸪天·有客慨然谈功名

xīn qì jí

辛弃疾

yǒu kè kǎi rán tán gōng míng ,yīn zhuī niàn shào nián shí shì ,xì zuò 。

有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作。

zhuàng suì jīng qí yōng wàn fū ,jǐn chān tū jì dù jiāng chū 。

壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。

yàn bīng yè chuò yín hú lù ,hàn jiàn cháo fēi jīn pú gū 。

燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。

zhuī wǎng shì ,tàn jīn wú ,chūn fēng bù rǎn bái zī xū 。

追往事,叹今吾,春风不染白髭须。

què jiāng wàn zì píng róng cè 。huàn dé dōng jiā zhòng shù shū 。

却将万字平戎策。换得东家种树书。

【鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版】鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析 鹧鸪天有客慨然谈功名阅读答案

古诗翻译及赏析

翻译

我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射著名叫金仆姑的箭。

追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。

赏析

《鹧鸪天·有客慨然谈功名》,是南宋词人辛弃疾在晚年写的一篇宋词。上阕回忆自己23岁时参加耿京义军抗金,麾下1万余精兵,浩浩荡荡、气吞万里如虎的叱咤风云的经历。下阕感慨自己屡遭排挤,仍未受重用,北伐无望,倒不如回归田园,日出而作,日落而息。

【鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版】鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析 鹧鸪天有客慨然谈功名阅读答案 第2张

阅读答案

(1)试分析“春风不染白髭须”一句的意境,并说说它与全词的关系。

(2)这首词在表达技巧上最为突出的特点是什么?请结合词的内容加以分析。

参考答案

(1)枯衰的草木,春风一吹,可重新变绿,人的须发白了,无论春风怎样吹拂,都不能由白变黑。这为表达词人感叹岁月流逝、青春不再、英雄迟暮、功业难就、愁苦萦怀的落寞情绪作了很好的注脚。(意对即可)

(2)这首词在表达技巧上最为突出的特点是运用了对比法。词人将壮年时率军沙场征战的英勇及豪情与如今人老发衰对比,表现了词人抱负未尽,却不再受用的失意和愁闷。(意对即可)

【鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版】鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析 鹧鸪天有客慨然谈功名阅读答案 第3张


教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动